8 MANUFAKTURFÜHRUNG BEI TRACHTENMODE GRASEGGER Erleben Sie traditionelle Handwerkskunst hautnah: In der Manufaktur Grasegger erhalten Sie spannende Einblicke in die Herstellung hochwertiger Trachtenmode. Verfolgen Sie Schritt für Schritt, wie zum Beispiel eine Trachtenjoppe entsteht – vom ersten Entwurf über die Schnittentwicklung bis hin zu den einzelnen Fertigungsschritten. Entdecken Sie, aus wie vielen Teilen ein Kleidungsstück besteht und wie präzise jedes Detail verarbeitet wird. Werfen Sie außerdem einen Blick hinter die Kulissen unserer Manufaktur – vom umfangreichen Rohwarenlager über den Zuschnitt, das Design- und Schnittbüro, die Näherei bis hin zum Fertigwarenlager. Farchant: 07.07. | 08.09.2026 max. 20 Teilnehmer Treffpunkt: Manufaktur Grasegger, Im Tal 3, Farchant Beginn: 10.00 Uhr | 1,5 Stunden SILVESTERFACKELWANDERUNG 31.12.2026 Treffpunkt Farchant + Oberau: an der Tourist-Information des jeweiligen Ortes Treffpunkt Eschenlohe: am Dorfplatz Beginn: 16.00 Uhr | ca. 1,5 - 2,5 Stunden FACTORY TOUR AT TRACHTENMODE GRASEGGER Follow the step-by-step process of how, for example, a traditional jacket is made – from the initial design and pattern development right through to the individual stages of production. Discover how many parts a garment consists of and how precisely every detail is crafted. You can also take a look behind the scenes at our workshop – from the extensive raw materials store through to the cutting room, the design and pattern-making office, the sewing workshop and the finished goods store. Farchant: 07.07. | 08.09.2026 Max. 20 participants Meeting Point: Manufaktur Grasegger, Im Tal 3, Farchant Start: 10.00 am | 1.5 hours NEW YEAR’S EVE HIKING TOUR WITH TORCHES 31.12.2026 Meeting Point Farchant + Oberau: at the tourist information centre in the respective village Meeting Point Eschenlohe: at the ‚Dorfplatz‘ Start: 4.00 pm | approx. 1.5 - 2.5 hours Als Inhaber der Gästekarte aus den Orten der Zugspitz Region können Sie an unseren geführten Touren kostenlos teilnehmen. Wir bitten Sie, sich für alle geführten Touren bis spätestens zwei Arbeitstage im Voraus in Ihrer TouristInformation anzumelden. Eventuelle Kosten erfragen Sie bitte bei der Anmeldung. As tourist pass holder of all places in the Zugspitz Region one can join our guided tours free of charge. Visitors who wish to take part in the guided tours are requested to register at the tourist information offices two working days in advance at the latest. Please ask about any possible costs upon registration.
RkJQdWJsaXNoZXIy Mzk0ODY=